ikona.png
Narodila jsem se v Čechách, bydlím ve Skotsku.
Kdysi kamarádka mé kamarádky potřebovala do školy přeložit něco z němčiny. Nabídla jsem se, že jí pomohu, a ke svému velkému překvapení jsem zjistila, že mě překládání baví. A tak vznikly tyto stránky...
Mám ráda zelenou barvu a miluji jedovaté rostliny. Mám jich plnou zahrádku a neustále řeším problém, že je moc malá a žádné další se mi tam už nevejdou...
Zajímám se o alchymii a mým snem je naučit se extrahovat jedovaté sloučeniny z rostlin. Hodiny lektvarů by rozhodně patřily k mým nejoblíbenějším :)
Kromě ISEM překládám i Kámen manželství - pod jiným nickem, ale jsem to pořád já :) odkaz najdete v rubrice Odkazy
HG-SS.jpg
obrázek v záhlaví (c) SeverusSnapesAngel
Humans need fantasy to be human. (Death)
People must believe in things that aren't true. How else can they become? (Death)
Přihlaste se k odběru novinek na stránkách
Nebo použijte RSS kanál
Jméno / odeslat anonymně
Opište prosím kontrolní kód "4700"
:-):-D:-D:-P:-O:-(:-B:-/:-o;-)B-):-X>-)]-|[-][-]love
No jasné, Dumbledore nedokáže slečne Grangerovej povedať nie a potom sa vyhovorí, že to mal s ňou riešiť Snape. Nie je toho naňho akosi priveľa. Ten plán so Síriusom mi stále pripadá riskantný. Mne osobne sa dodatky páčia. Tiež som si všimla, že sú písané trochu iným štýlom než prvé kapitoly poviedky, ale tento štýl mi sedí viac. Vďaka za preklad, larkinh.
Lupina: souhlasím. Jen mám občas pocit, že jsou napsaný úplně jiným stylem. Sice jsem se autorky neptala, ale vypadá to, že teď dopisuje scény, které měla při psaní povídky jenom načrtnuté.
Všem: Budu se snažit dopřeložit chybějící scény co nejdřív a pak vždy publikovat další s příslušnou kapitolou.
Nádhera. Ještě, že chybějící scény nechybí. Krásně dotváří obraz. Díky.
Překrásný dodatek. Dialog mezi těmi dvěma jen jiskřil :) "...Všechno, co ho napadlo, nemohlo být ani při nejlepší vůli zařazeno do kategorie 'zdvořilá, ale pobouřená odpověď'..." Tomu věřím. :D Krásný překlad, díky moc..
05.10.2012 10:51:41
dvemuchomurky
Rozbouřené moře 3.jpg
Robert Frost
ONCE BY THE OCEAN

The shattered water made a misty din.
Great waves looked over others coming in
And thought of doing something to the shore
That water never did to land before.
The clouds were low and hairy in the skies,
Like locks blown forward in the gleam of eyes.
You could not tell, and yet it looked as if
The shore was lucky in being backed by cliff,
The cliff in being backed by continent;
It looked as if a night of dark intent
Was coming, and not only a night, an age.
Someone had better be prepared for rage.
There would be more than ocean-water broken
Before God's last "Put out the light" was spoken.
Rozbouřené moře 1.jpg
(c) dvemuchomurky alias larkinh
Name
Email
Comment
Or visit this link or this one