ikona.png
Narodila jsem se v Čechách, bydlím ve Skotsku.
Kdysi kamarádka mé kamarádky potřebovala do školy přeložit něco z němčiny. Nabídla jsem se, že jí pomohu, a ke svému velkému překvapení jsem zjistila, že mě překládání baví. A tak vznikly tyto stránky...
Mám ráda zelenou barvu a miluji jedovaté rostliny. Mám jich plnou zahrádku a neustále řeším problém, že je moc malá a žádné další se mi tam už nevejdou...
Zajímám se o alchymii a mým snem je naučit se extrahovat jedovaté sloučeniny z rostlin. Hodiny lektvarů by rozhodně patřily k mým nejoblíbenějším :)
Kromě ISEM překládám i Kámen manželství - pod jiným nickem, ale jsem to pořád já :) odkaz najdete v rubrice Odkazy
HG-SS.jpg
obrázek v záhlaví (c) SeverusSnapesAngel
Humans need fantasy to be human. (Death)
People must believe in things that aren't true. How else can they become? (Death)
Přihlaste se k odběru novinek na stránkách
Nebo použijte RSS kanál

Chybějící scéna ke kapitole 43/44

Autorka:WatchersGoddess
Link na originál: https://www.fanfiction.net/s/3873268/49/
Souhlas s překladem: Ano
Překlad: dvemuchomurky
Betaread: Aiden

 
ooOoo                                  
  • Následující den po bitvě
 
Na Ministerstvu kouzel panovalo znepokojující ticho, jako by konec války vysál z celého magického společenství veškerý život a uvalil na něj hluboký spánek. Severus šel za Minervou oblečené do smaragdově zeleného hábitu a očima přitom spočíval na její ruce a dlouhých štíhlých prstech, které držely srolovaný pergamen. Brzy došli k bystrozorskému oddělení.

Sotva před deseti minutami se náhle objevila před jeho stolem a dala mu přečíst pergamen. Byl v něm příkaz, aby co nejdříve vydala jeho – Severuse Snapea – Ministerstvu kouzel. Měl s ním být veden proces.

Severus vzal se zavrčením příkaz na vědomí. Vzal si čistý hábit a pak ji beze slova následoval přes hradní pozemky na hranici, odkud se přemístili do Londýna. Doufal, že k tomu dojde později. Jenže ministerstvo po něm toužilo už více než dvacet let, rozhodně by si nenechali ujít příležitost ho dostat.

Když předvolání ukázali čarodějce, která hlídala vchod do bystrozorského oddělení, žena odešla za svým vedoucím, aby od něj získala souhlas k jejich vpuštění. Oba profesoři na ni čekali, stojíce jeden vedle druhého, a když se Severus podíval na svou kolegyni, uviděl, jak upřeně zírá na desku stolu.

"Dej mi něco, díky čemu tě můžu udržet mimo Azkaban," řekla, snad protože vycítila jeho pohled.

"Nic takového neexistuje," odpověděl Severus vyrovnaně. Azkaban bylo místo, kam patřili lidé jako on, dokud se nenašel čas je vyslechnout.

McGonagallová mu věnovala ostrý pohled. "Spíš s Hermionou Grangerovou?"

"Ne."

"Miluješ ji?"

Odfrkl si. "Ne!"

"Lžeš mi?"

"Ne."

Několik vteřin ho zkoumavě pozorovala. Minerva měla schopnost poznat pravdu, skoro jako by byla nějakým veritasérem. Odhalila každého studenta, který měl tu odvahu jí lhát. Ale jeho lži nikdy neprokoukla, pokud to sám nechtěl. A tak se i dnes s jeho odpověďmi spokojila.

"Můžete vstoupit," informovala je mladá čarodějka a vrátila Minervě předvolání.

Jakmile vstoupili, Kingsley Pastorek unaveně vzhlédl od hromady pergamenů před sebou. "Minervo, Severusi," pozdravil je a podal jim ruku.

"Jak vidíš," přešla McGonagallová okamžitě k věci, "Severus je zde, pod mou ochranou. A tak to také zůstane. Žádám, aby směl až do začátku svého procesu zůstat v Bradavicích."

Pastorek přikývl. "Jistě. Myslel jsem si, že si dáte tuhle podmínku. Nebylo by vůbec vhodné, kdybych tě teď poslal do Azkabanu. Od včerejška je tam mnoho Smrtijedů, kteří by tě rádi viděli mrtvého."

"Ale ne, opravdu?" zeptal se sžíravě Severus se zdviženým obočím. "To je naprosto nepochopitelné, když jsme tak dobří přátelé."

Kingsley se unaveně usmál. "I tak ti musím říct, že předpisy vyžadují, abys neopouštěl území Velké Británie."

"Velké Británie?" Teď byl skutečně překvapený; počítal s tím, že jeho okruh volného pohybu bude omezen pouze na školní pozemky. Už dokonce přemýšlel, koho pověří péčí o dům a koně ve Scarborough. "Jak velkorysé."

"To opravdu je," souhlasila Minerva. "Mockrát děkujeme, Kingsley."

Bystrozor jen mávl rukou. "Můžeme za všechno poděkovat vám a Albusovi. Tohle je to nejmenší, co můžu udělat."

"Ne, vy..." začala Minerva, ale Severus jí skočil do řeči.

"Mohli bychom prosím přeskočit pochlebování?"

"Vážně, Severusi, někdy jsi jak malé dítě."

"Jenom někdy?" Podíval se na ni s předstíraným zděšením. "Pak musím dělat něco špatně."

Kingsley zamaskoval smích jen díky tomu, že předstíral kašel. "Řeknu jednomu ze svých kolegů, který tě pak vezme s sebou a magicky omezí tvou možnost volného pohybu jen na Spojené království."

"Děkuji mnohokrát. V tom případě počkám přede dveřmi." S rozmrzelým výrazem opustil kancelář a na chodbě se postavil vedle vchodu. "Jaké to otravné plýtvání časem," zabrblal.
29.12.2015 15:52:27
dvemuchomurky
Rozbouřené moře 3.jpg
Robert Frost
ONCE BY THE OCEAN

The shattered water made a misty din.
Great waves looked over others coming in
And thought of doing something to the shore
That water never did to land before.
The clouds were low and hairy in the skies,
Like locks blown forward in the gleam of eyes.
You could not tell, and yet it looked as if
The shore was lucky in being backed by cliff,
The cliff in being backed by continent;
It looked as if a night of dark intent
Was coming, and not only a night, an age.
Someone had better be prepared for rage.
There would be more than ocean-water broken
Before God's last "Put out the light" was spoken.
Rozbouřené moře 1.jpg
(c) dvemuchomurky alias larkinh
Name
Email
Comment
Or visit this link or this one